Translate

Πέμπτη 5 Ιουλίου 2018

ΚΩΣΤΑΣ ΛΙΝΝΟΣ /// ΤΕΣΣΕΡΑ ΠΟΙΗΜΑΤΑ






ΚΡΙΤΗΡΙΟ

'Εκοψα τον χρόνο μ' ένα σουγιά
Και τον άνοιξα με τα δάχτυλα:
Δεν είχε τίποτα μέσα.
Πιο κει ένα τσέλο έκλαιγε
Πάνω στο νωπό πτώμα τ ' ουρανού'
Ο ποταμός χανόταν χωρίς όνομα-
Οδηγός μιας ζωής.
Κάπου ένα χέρι χάιδευε μαλλιά,
Το σώμα σαν σπασμένο τραγούδι
Γύρευε το ταξίδι'
Και παντού,μα παντού χιόνιζε
Μια λιτανεία πένθιμων στιγμών.

***

ΣΤΟ ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙ

'Ενα μισοσβησμένο όνομα στο χώμα
Μια σπασμένη καρέκλα στην ερημιά
Κι οι άνθρωποι που λησμονήσαμε
'Οπως το γράμμα στο μπαούλο.

Μια σοφία μυστικά διδαγμένη
Από το μακρινό σήμα της ησυχίας
Ξυπνά τη μέρα,τα πανιά λύνει
Των τραγουδιών που δεν ήρθαν ακόμη.

***

ΟΙ ΕΡΗΜΙΤΕΣ

Σπουδάζοντας τη μουσική των δέντρων
Μίλησαν με τα σύννεφα
Τα λόγια τους αρχαίο νόμισμα
Κι ανάλαφρος τρύγος.
Κρατήσανε τη φωτιά
Και κράτησαν τη βροχή
Τα χέρια τους πεδίο μάχης
Μιας ετοιμοθάνατης αιωνιότητας.
Σπουδάζοντας τη μουσική της θάλασσας
'Ακουσαν τον ήλιο να τους διαβάζει
Το στοχασμό των ανέμων
Κι ήταν τότε που έλαμψαν
για μια στιγμή
'Αγνωστα ψάρια πίσω από τις λέξεις.
Τα λόγια τους κήπος κρυφός
Κι ανέμελη κόμη ·
Σπουδάζοντας τη μουσική των βουνών
Μίλησαν με τους ίσκιους.

***

ΣΥΝΘΕΣΗ ΜΕ 'Η ΧΩΡΙΣ ΤΙΤΛΟ

'Ισως κάτι καινούργιο να μπορεί να βρεθεί
Πέρ' από τη χειμωνιάτικη θάλασσα'
Αυτή την αρχαία θάλασσα που τις νύχτες
Σκάβει μες στα σιωπηλά λευκά σπίτια 
                                                      τη μνήμη.

Σαν να χαθήκανε οι λέξεις απ' τον κόσμο,
Κι ένα ακυβέρνητο σκαρί σαν να γυρεύει
Τον λιγοστό ήλιο που απέμεινε.

***

Κώστας Λιννός,Μετασχηματισμοί Δ', Οι εκδόσεις των φίλων,2018

Aνθολόγηση για το Varelaki :Aσημίνα Ξηρογιάννη

***


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου