...συνέντευξη στην Ασημίνα Ξηρογιάννη
κ.Σταθόγιαννη....σας καλωσορίζω στο varelaki/notationes και ξεκινώ αμέσως.Παρακολουθείτε , φαντάζομαι, τις πολιτικές,κοινωνικές κια οικονομικές εξελιξεις!Ζούμε λοιπόν σε ανισόρροπους καιρούς.Σε καιρούς δύσκολους για την Ελλάδα ως έθνος και για τους πολίτες της.Τα βλέμματα όλων είναι στραμμένα στην κρίση και δεν είναι λίγοι οι συμπολίτες μας που αντιμετωπίζουν σοβαρά προβλήματα επιβίωσης.Μέσα σε όλα αυτά ,μήπως οι Ποιητές και η Ποίησή τους περισσεύουν;Mήπως δεν είναι τούτη εποχή για Ποίηση και άλλα παρόμοια;
Τι σας κάνει να πιστεύετε ότι ποίηση είναι λουλούδι θερμοκηπίου; Στα δύσκολα ανθεί καλύτερα. Φτάνει να μη μένει στην καταγγελία και να προχωράει βαθύτερα στον άνθρωπο ως σύνολο. Κοιτάζοντάς τον, βέβαια, ως αξιακή υπόσταση κι όχι απλώς ως παραγωγική ή καταναλωτική μονάδα.
Κάντε μου ένα σχόλιο για τη σύγχρονη λογοτεχνική πραγματικότητα.
Γράφει ένα σωρό κόσμος. Αυτό, από μιά άποψη, είναι καλό. Θα ήταν όμως καλύτερο, αν όλος αυτός ο κόσμος διάβαζε κιόλας.
Αισθάνεσθε περισσότερο πεζογράφος ή ποιητής;
Ποιητής.
Πώς κάθε φορά ξεκινάτε να γράψετε κάτι καινούριο; Με ποιους τρόπους παγιδεύετε μια ιδέα, εγκλωβίζετε ένα αρχικό ερέθισμα;
Συνήθως με εγκλωβίζει εκείνη. Και απαιτεί. Μερικές φορές πηγαίνω και της χτυπάω την πόρτα εγώ, ως επαίτης, αλλά πολύ σπάνια με ελεεί.
Πόσα βιβλία έχετε μεταφράσει ...Aπό ποιές γλώσσες... Επιθυμείτε να μεταφράσετε διακαώς κάποιο συγκεκριμένο βιβλίο;
Έχω μεταφράσει πάνω από 25 βιβλία, από σλάβικες γλώσσες κυρίως, αλλά και καναδύο από τα αγγλικά.
Αγαπημένα σας βιβλία. Θα είναι σίγουρα πολλά...οπότε μερικούς τίτλους μόνο..
Αγαπάω πολύ τους αρχαίους 'Ελληνες τραγικούς - τον Αισχύλο κυρίως.
7.Πώς βλέπετε το μέλλον της Ποίησης στον τόπο μας;
Αυτό που ήταν πάντα. Λαμπρό.
Υπάρχουν κάποιοι νέοι λογοτέχνες που ξεχωρίζετε;
Πιστεύετε στην κριτική και στους κριτικούς;
Σε κάποιους - ναι.
Λογοτεχνία και Διαδίκτυο.Σχήμα οξύμωρο,αλλά....
Kαθόλου οξύμωρο. Είναι κι αυτό ένα "Μέσον". Μέσον όμως, όχι αυτoσκοπός ούτε πεδίο αυτοπραγμάτωσης. Η λογοτεχνία για πολλούς αιώνες ακόμα θα μυρίζει χαρτί και μελάνι.
Συμφωνείτε με τη γνώμη ότι, στον τόπο μας, όσοι συγγραφείς προβάλλονται είναι υπερεκτιμημένοι, ενώ όσοι έχουν πραγματική αξία μένουν άγνωστοι;
Δεν το πιστεύω αυτό. Υπάρχει μια δικαιοσύνη. Ή, τουλάχιστον, την αποδίδει ο χρόνος. Άλλωστε, όποιος πραγματικά αναζητάει τους καλούς, τους βρίσκει. Και, εν τέλει, αυτό είναι το τελευταίο που θα πρέπει να απασχολεί ένα λογοτέχνη - είναι πρόβλημα περισσότερο του αναγνώστη.
Πέρα από την Τέχνη του λόγου, ποιά άλλη τέχνη σας συγκινεί;
Η μουσική και η ζωγραφική.
Θεός;
Τελευταία γίνονται πολλές προσπάθειες για την εξάπλωση και στήριξη του ψηφιακού βιβλίου...
Καλό είναι αυτό.
H γνώμη σας για τα λογοτεχνικά βραβεία.
Αδιάφορα. Δίνουν όμως χαρά.
Τί ελπίζετε;Τί ονειρεύεστε;
Ομορφιά και δικαιοσύνη.
κ.Σταθόγιαννη....σας καλωσορίζω στο varelaki/notationes και ξεκινώ αμέσως.Παρακολουθείτε , φαντάζομαι, τις πολιτικές,κοινωνικές κια οικονομικές εξελιξεις!Ζούμε λοιπόν σε ανισόρροπους καιρούς.Σε καιρούς δύσκολους για την Ελλάδα ως έθνος και για τους πολίτες της.Τα βλέμματα όλων είναι στραμμένα στην κρίση και δεν είναι λίγοι οι συμπολίτες μας που αντιμετωπίζουν σοβαρά προβλήματα επιβίωσης.Μέσα σε όλα αυτά ,μήπως οι Ποιητές και η Ποίησή τους περισσεύουν;Mήπως δεν είναι τούτη εποχή για Ποίηση και άλλα παρόμοια;
Τι σας κάνει να πιστεύετε ότι ποίηση είναι λουλούδι θερμοκηπίου; Στα δύσκολα ανθεί καλύτερα. Φτάνει να μη μένει στην καταγγελία και να προχωράει βαθύτερα στον άνθρωπο ως σύνολο. Κοιτάζοντάς τον, βέβαια, ως αξιακή υπόσταση κι όχι απλώς ως παραγωγική ή καταναλωτική μονάδα.
Κάντε μου ένα σχόλιο για τη σύγχρονη λογοτεχνική πραγματικότητα.
Γράφει ένα σωρό κόσμος. Αυτό, από μιά άποψη, είναι καλό. Θα ήταν όμως καλύτερο, αν όλος αυτός ο κόσμος διάβαζε κιόλας.
Αισθάνεσθε περισσότερο πεζογράφος ή ποιητής;
Ποιητής.
Πώς κάθε φορά ξεκινάτε να γράψετε κάτι καινούριο; Με ποιους τρόπους παγιδεύετε μια ιδέα, εγκλωβίζετε ένα αρχικό ερέθισμα;
Συνήθως με εγκλωβίζει εκείνη. Και απαιτεί. Μερικές φορές πηγαίνω και της χτυπάω την πόρτα εγώ, ως επαίτης, αλλά πολύ σπάνια με ελεεί.
Πόσα βιβλία έχετε μεταφράσει ...Aπό ποιές γλώσσες... Επιθυμείτε να μεταφράσετε διακαώς κάποιο συγκεκριμένο βιβλίο;
Έχω μεταφράσει πάνω από 25 βιβλία, από σλάβικες γλώσσες κυρίως, αλλά και καναδύο από τα αγγλικά.
Αγαπημένα σας βιβλία. Θα είναι σίγουρα πολλά...οπότε μερικούς τίτλους μόνο..
Αγαπάω πολύ τους αρχαίους 'Ελληνες τραγικούς - τον Αισχύλο κυρίως.
7.Πώς βλέπετε το μέλλον της Ποίησης στον τόπο μας;
Αυτό που ήταν πάντα. Λαμπρό.
Υπάρχουν κάποιοι νέοι λογοτέχνες που ξεχωρίζετε;
Είναι πολλοί. Φοβάμαι όμως ότι μπορεί να αδικήσω κάποιον ξεχνώντας τον,
γι΄αυτό και προτιμάω να μην αναφέρω συγκεκριμένα ονόματα.
Πιστεύετε στην κριτική και στους κριτικούς;
Σε κάποιους - ναι.
Λογοτεχνία και Διαδίκτυο.Σχήμα οξύμωρο,αλλά....
Kαθόλου οξύμωρο. Είναι κι αυτό ένα "Μέσον". Μέσον όμως, όχι αυτoσκοπός ούτε πεδίο αυτοπραγμάτωσης. Η λογοτεχνία για πολλούς αιώνες ακόμα θα μυρίζει χαρτί και μελάνι.
Συμφωνείτε με τη γνώμη ότι, στον τόπο μας, όσοι συγγραφείς προβάλλονται είναι υπερεκτιμημένοι, ενώ όσοι έχουν πραγματική αξία μένουν άγνωστοι;
Δεν το πιστεύω αυτό. Υπάρχει μια δικαιοσύνη. Ή, τουλάχιστον, την αποδίδει ο χρόνος. Άλλωστε, όποιος πραγματικά αναζητάει τους καλούς, τους βρίσκει. Και, εν τέλει, αυτό είναι το τελευταίο που θα πρέπει να απασχολεί ένα λογοτέχνη - είναι πρόβλημα περισσότερο του αναγνώστη.
Πέρα από την Τέχνη του λόγου, ποιά άλλη τέχνη σας συγκινεί;
Η μουσική και η ζωγραφική.
Θεός;
"Τι ʽναι θεός, τι μη θεός, και τι τʼ ανάμεσό τους;"
Τελευταία γίνονται πολλές προσπάθειες για την εξάπλωση και στήριξη του ψηφιακού βιβλίου...
Καλό είναι αυτό.
H γνώμη σας για τα λογοτεχνικά βραβεία.
Αδιάφορα. Δίνουν όμως χαρά.
Τί ελπίζετε;Τί ονειρεύεστε;
Ομορφιά και δικαιοσύνη.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου