Translate

Τρίτη, 25 Δεκεμβρίου 2012

ΑΝΤΙΟΠΗ ΑΘΑΝΑΣΙΑΔΟΥ///Τέσσερα Ποιήματα


[ΤΕΤΤΙΞ Ο ΨΙΘΥΡΙΣΤΗΣ ,Εκδ.Γαβριηλίδης 2012]

PARAMOUR

μιλούσες τόσο ωραία
που νόμιζα πως θα γινόμουν ποίημα
φιλιά δεν ήθελα
στον αμέθυστο ήθελα
να κλειστώ
έλα μια τέχνη να σου μάθω  είπες
να πλέκεις μάτια παγωνιού σε ιστό αράχνης
στην πάχνη να τοποθετείς πυγολαμπίδες
να κοκκινίζεις ρόδα
να στύβεις τρίλιες από αηδόνια
η αναπνοή σου μ΄'επλασε
μάτια μύτη στόμα
και η καταστροφή μου ήταν αυτό
ήθελα λόγια
τώρα θέλω χείλη

******* 

Σφάλμα 

Παιδί όταν άκουγα για θάνατο
Μ΄ένοιαζε όσο  κι αν έλεγαν για γάμο
Ήμουν αθάνατος όπως τα ποιήματα
Γυναίκα όσο η Παναγία

Δε μ΄ένοιαζε αν θα κρυολογήσω
Ένα κουνέλι με κοίταξε στα μάτια
Ανέβαινα σ΄όλα τα τρένα
Ήμουν ορίζοντας

Τώρα παίρνω όλα τα μέτρα
Μοιράζω μέρες στον ορίζοντα
Φορώ ζακέτα

Τώρα κατάλαβα
Μπορούσα όλα τα πράγματα να γίνω
Εκτός από αυτό που είμαι

******* 

Ευχή χωρίς ευχή

Πράσινη ριπολίνη
Καθαρή κουζίνα
Να μαγειρέψω
Ή να πάρω ασπιρίνη
Αχρησιμοποίητες παντόφλες
Ένα νερό μισογεμάτο σε άδεια επιφάνεια
Τίποτα δε λερώνω
Ούτε μπορώ να λερωθώ
Νίπτω τας χείρας μου συνέχεια
Και μένει άδειος ο σταυρός. 

******* 

ΣΧΕΔΟΝ ΠΑΡΑΛΗΡΗΜΑ

δεν εμπιστεύομαι την ομορφιά
υπόσχεται λουλούδια εξαίσια
μεταμορφώνεται σε καπνογόνα
όσες προφυλάξεις κι αν πάρεις
-φοράω συνέχεια τα γυαλιά μου
και μάσκα για καυσαέρια-
αυτή σε βρίσκει σε διαπερνά
σε ξετυλίγει με φως σε λούζει
σε ονειρεύεται σ΄ανθίζει
εξανθήματα γεμίζεις χαστούκια σε ταίζει
γίνεσαι χρήστης γελάς μαστουρωμένος
ο θάνατος ακολουθεί δια της ασφυξίας




 

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου