Translate

Σάββατο 17 Μαΐου 2025

Re.Trace 2 : Επι-γραφές

 



Re.Trace 2 : Επι-γραφές

Εικαστική έκθεση και ομιλίες με θέμα τη γραφή στο βιβλιοπωλείο «Φωταγωγός», τον φυσικό χώρο των εκδόσεων «Το Ροδακιό»

 

Στο βιβλιοπωλείο «Φωταγωγός» παρουσιάζεται η έκθεση «Re.Trace 2 : Επι-γραφές», όπου εικαστικοί και συγγραφείς συν-πράττουν με θέμα τη γραφή. Πρόθεση της έκθεσης μαζί με τις ομιλίες-συζητήσεις και τις performances είναι να παρουσιαστεί το υλικό της γλώσσας με μια «τεχνική» διαφορά. Αυτήν της χειρωναξίας, που ξετυλίγει τη σημασία του γραφικού σχήματος και την κατευθυντήρια γραφή του, ανακατασκευάζοντάς το, ως παρέκκλιση από τον ίδιο του τον εαυτό. Οι καλλιτέχνες δημιουργούν έργα προσωπικά που ενώ αποτελούν σταθερές αναφορές στη δουλειά τους, ταυτόχρονα δημιουργούν μια νέα ευκαιρία συνεύρεσης, συλλογικής εξερεύνησης και αλληλεπίδρασης πάνω στην προσέγγιση της γραφής στο φυσικό της χώρο.

Ο τίτλος Επι-γραφές είναι δανεισμένος από την εννοιολογική προσέγγιση του VFlusser που μας μιλά για τη διαφορά ανάμεσα στις δύο μεθόδους γραφής, της εν-γραφής και της επί-γραφής: «κατά το εν-γράφειν χρησιμοποιείται ένα αιχμηρό εργαλείο [stilus], ενώ κατά το επί-γράφειν ένα πινέλο (ή ένας απόγονος του πινέλου). […] Το αιχμηρό εργαλείο είναι δομικά πιο απλό και λειτουργικά πιο σύνθετο από το πινέλο. Αυτό είναι ένα γνώρισμα της προόδου. Όλα θα γίνουν πιο σύνθετα στη δομή, ώστε να γίνουν απλούστερα στη λειτουργία. (Μια περαιτέρω νύξη γι’ αυτό είναι το γεγονός ότι αρχικά εν-γράψαμε και κατόπιν επί-γράψαμε).»

 

Συμμετέχουν οι:

Παναγιώτης Δαραμάρας | Ιωάννα Λιούτσια |Παυλίνα Μάρβιν | Μάνια Μεζίτη | Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης | Νίκος Παπαδημητρίου | Νίνα Παπακωνσταντίνου | Φανή Σοφολόγη | Κώστας Τσώλης | Κωνσταντίνος Χατζηνικολάου

 

Οργάνωση/Συντονισμός: Παναγιώτης Δαραμάρας

 

Εγκαίνια: 16 Μαΐου, 19:00

Χώρος Τοποθεσία: Το Ροδακιό, Κολοκοτρώνη 59β, Αθήνα, Στοά Κουρτάκη

Διάρκεια Έκθεσης: 16 Μαΐου - 7 Ιουνίου 2025



Πρόγραμμα επιτελέσεων – performances και ομιλιών-συζητήσεων

 

Σάββατο 24 Μαΐου:

13.00 performance, Φανή Σοφολόγη, DEJA VU (30 λεπτά),

13.40 ομιλία-συζήτηση, Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης  

Τρίτη 3 Ιουνίου:

19.30 performance, Κωνσταντίνος Χατζηνικολάου, Τρέιση Έμιν (15-20 λεπτά)

20.00-21.00 ομιλίες-συζήτηση, Ιωάννα Λιούτσια, Παυλίνα Μάρβιν, Μάνια Μεζίτη

 

Τίτλοι ομιλιών:

“Ζωγραφίζοντας τη γραφή / Γράφοντας τη ζωγραφική”, Γιώργος-Ίκαρος Μπαμπασάκης, Συγγραφέας-Μεταφραστής

"Μεταμορφώσεις του ποιητικού: λόγος και επιτέλεση", Ιωάννα Λιούτσια, ποιήτρια και καλλιτέχνιδα της performance   

“Η ελληνόφωνη ποιητική performance στον 21ο αιώνα ως πεδίο συνάντησης και  διεκδίκησης”, Παυλίνα Μάρβιν, Συγγραφέας 

"Το μολύβι που νόμιζε πως δεν είναι χειρώνακτας", Μάνια Μεζίτη, Συγγραφέας


***


Δευτέρα 5 Μαΐου 2025

ΣΤΑΘΗΣ ΣΙΩΜΟΣ /// ΠΟΙΗΜΑΤΑ





Σιωπηλός έρωτας


Δυο δένδρα αντικριστά

χρόνια τώρα ανασαίνουν

μεγαλώνουν ανθίζουν

φυλλοτραγουδάνε

χωρίς να αγγίζονται

μόνο γέρνουν

προς το κενό ανάμεσά τους

με μόνη ελπίδα

κάποτε να ξεραθούν


και να πέσουν

το ένα στην αγκαλιά του άλλου.



***



Αστείρευτη αγάπη


Τα παιδιά είχαν μεγαλώσει

είχαν φύγει χρόνια τώρα

για το μεγάλο ταξίδι της ζωής

τα πόδια της πονούσαν σχεδόν κάθε μέρα

τόσες χιλιάδες χιλιόμετρα

από την κουζίνα στις κάμαρες

κι από κει στην αυλή

και στο κοιμητήριο

να τρέχει για παρόντες και απόντες

τη ζωή της την είχε κρυμμένη

στο κουτί με τα στέφανα του γάμου

κάθε μεσημέρι έστρωνε τραπέζι για όλους

μαγείρευε σαν να μην είχαν φύγει ποτέ

έτρωγε βιαστικά

και μετά τους μιλούσε ώρες ατελείωτες

δεν έπαιρνε απάντηση

ούτε την ένοιαζε

η απουσία τους

ήταν το νόημα της ζωής τώρα πια

κι ενώ μάζευε το τραπέζι

για να βγάλει σπιτικό γλυκό

σκεπτόταν

η αγάπη μόνο φτάνει...


****


Περιπλανήσεις


Κάποιες νύχτες

άγρυπνες άγριες σκοτεινές

ονειρεύομαι

ότι τρέχω σε αλάνες με χαμένα παιδιά

ότι παίζω με παιδιά που δεν μεγάλωσαν ποτέ


Τις μέρες

περιπλανιέμαι στην ποίηση

αναζητώντας εξιλέωση

που χωρίς αναστολές

κατέληξα φαιδρός ενήλικας


ένας από αυτούς

που λοιδορούσα παιδί.


***



Εν ψυχρώ




όταν οι άνθρωποι θέλουν να πονείς

μπορούνε με χίλιους τρόπους

Κ. Καρυωτάκης



Αγαπημένα ανθρώπινα πλάσματα

αναρωτηθήκατε ποτέ

έστω εκ παραδρομής

για την άπληστη υφέρπουσα αυταρέσκεια

να σκοτώνετε

και με λέξεις


εκ προθέσεως.


***


Κοσμιότητες


Τι λεπτότητα!

Θα σας ήμουν σφόδρα ευγνώμων

αν η υποκρισία σας δεν είχε

αυτό το ύφος

της σεμνότυφης συμπόνιας


Θα σας ήμουν αιώνια υπόχρεος

αν η μεγαλοψυχία σας δεν είχε

αυτή την έπαρση

της αναίσχυντης κατανόησης.


***

Ανθολόγηση για το varelaki: Ασημίνα Ξηρογιάννη

Oι φωτογραφίες είναι παρμένες από το  Pexels 





Πέμπτη 1 Μαΐου 2025

notationes /// ΜΑΗΣ 2025

 



 Aγαπητοί αναγνώστες,

επισημαίνουμε κάποιες σημειώσεις των τελευταίων δύο χρόνων. Δημοσιεύσεις ή αναδημοσιεύσεις που είτε διαβάστηκαν πολύ είτε αγαπάμε πολύ και θέλουμε να τις μοιραστούμε μαζί σας. Καλή σας αναγνωση!


Για το Varelaki, Ασημίνα Ξηρογιάννη


***


ΠΟΙΗΜΑΤΑ


ΝΙΚΟΣ ΒΑΞΕΒΑΝΙΔΗΣ

Libero de Libero

ΤΖΕΝΗ ΜΑΣΤΟΡΑΚΗ

ΠΑΤ ΠΑΡΚΕΡ


****


ΣΗΛΙΚΑ ΡΗΓΟΠΟΥΛΟΥ

ΧΡΙΣΤΙΝΑ ΛΑΜΠΟΥΣΗ

ΜΑΡΙΑ ΔΡΟΓΓΙΤΗ

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΜΠΑΛΤΑΣ

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΒΟΡΒΗΣ

ΜΕΝΗ ΠΟΥΡΝΗ

Piero Bigongiari


***


ΣΤΑΥΡΟΣ ΒΑΒΟΥΡΗΣ

ΑΣΗΜΙΝΑ ΞΗΡΟΓΙΑΝΝΗ

NIKOΣ -AΛΕΞΗΣ ΑΣΛΑΝΟΓΛΟΥ

ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΔΕΝΔΡΙΝΟΣ «Είμαστε....»

KΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΙΩΑΝΝΙΔΗΣ

ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ ΣΤΑΥΡΑΚΗ


***


ΛΟΛΑ ΡΙΤΖ

Αντουάν Κοζμάν (μαθητής 10ου γυμνασίου Kαλλιθέας)

ΓΙΟΛΑΝΤΑ ΣΑΚΕΛΛΑΡΙΟΥ

ΑΡΙΑΔΝΗ ΚΑΛΟΚΥΡΗ

ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΝΙΚΟΛΑΟΥ




ΕΚΔΗΛΩΣΗ  varelaki-booksitting

Δελτίο Τύπου Φωνές και Σιωπές: Η Γυναίκα στην Ποίηση


*****


Aφιέρωμα | Eρωτικά ποιήματα: σήμερα και πάντα /// Ανθολόγηση: Ασημίνα Ξηρογιάννη //

ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΠΟΥ ΑΓΑΠΗΣΑ ΠΙΟ ΠΟΛΥ ΤΟ '23 /// ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: ΑΣΗΜΙΝΑ ΞΗΡΟΓΙΑΝΝΗ

ΠΟΙΗΜΑΤΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΥΡΙΑΚΗ

Ο ΈΡΩΤΑΣ ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΣΤΙΧΟΥΣ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΕΛΛΗΝΩΝ ΠΟΙΗΤΩΝ




ΕΦΗΒΙΚΗ ΠΟΙΗΣΗ

ΤΟ ΠΟΙΗΜΑ ΤΡΑΙΝΟ /// 'Ενα αλυσιδωτό ποίημα από τον Όμιλο Δημιουργικής Γραφής του 1ου Γελ Αγίων Αναργύρων

ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΣΤΑΜΑΤΕΛΙΑ




ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΒΙΒΛΙΩΝ ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΟΧΙ ΜΟΝΟ





KΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ//// Ορφέας Απέργης, «Δασκαλόπετρα»

ΣΚΟΤΕΙΝΟ ΝΕΡΟ του Νικόλα Πουλιέζε

ΚΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ/// FABIO STASSI /// ΜΑΣΤΡΟ-ΤΖΕΠΕΤΟ ///

ΚΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ /// ΣΟΥΣΑΜΙ ΑΝΟΙΞΕ

KΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ /// Λουίζ Γκλικ, «Meadowlands»

KΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ /// Μαρκ Στραντ, Προσωρινή αιωνιότητα. Ανθολόγιο ποιημάτων, Επιλογή – Μετάφραση: Ασημίνα Ξηρογιάννη, Πρόλογος: Αναστάσης Βιστωνίτης, Βακχικόν, Αθήνα 2019.

ΚΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ//// Άνταμ Ζαγκαγιέφσκι: «Στην ομορφιά που δημιουργούν οι άλλοι»

ΚΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ /// «Σκοτεινό Φώς» του Γιώργου Πολυμενάκου /

ΚΡΙΤΙΚΗ ΣΤΑΣΗ/// Ο ΤΥΠΟΓΡΑΦΟΣ του Τάκη Γεράρδη




ΘΕΑΤΡΟ

Θέατρο-Λόγος, μία περιοδική έκδοση για το Θέατρο: Τέχνη και Έρευνα







ΜΑΡΚ ΣΤΡΑΝΤ

Η ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ BLOG ΓΙΑ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥΣ ΛΟΓΟΥΣ

Ευγένιος Ο’ Νηλ





ΝΕΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ///Ο ΗΧΟΣ ΤΗΣ ΑΠΩΛΕΙΑΣ///

*

ΣΤΗΛΗ: ΤΗΕ ARTMANIACS/// ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΚΑΤΑΛΕΙΦΟΣ

ΣΤΗΛΗ: THE ARTMANIACS /// ✔ Παντελής Μπουκάλας

notationes /// ΧΕΙΜΩΝΑΣ 2021 -ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2023//






ENA ΠΟΙΗΜΑ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ:


ΔΥΣΠΝΟΙΑ

ΣΥΝΗΘΕΙΣ ΘΑΝΑΤΟΙ

ΠΟΙΗΣΗ

ΟΤΑΝ ΠΕΘΑΝΑ ΓΙΑ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ

Η ΑΝΟΙΞΗ

ΣΑΝ ΑΓΓΙΓΜΑ

ΓΥΝΑΙΚΑ

ΜΗΤΕΡΕΣ

ΧΟΡΕΥΩ ΑΚΙΝΗΤΗ

[ΘΑ ΣΕ ΔΩ ΞΑΝΑ ΣΤΟ ΑΔΟΞΟ ΤΕΛΟΣ]

Ε.Ι.Α.

ΧΕΙΜΩΝΙΑΤΙΚΟ ΠΡΩΙΝΟ

ΔΕΝ ΓΙΝΕΤΑΙ

ΑΛΕΠΟΥ

ΠΕΡΑΣΜΑΤΑ

ήσουν ό,τι είπα

ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ

ΚΑΤΑΚΛΥΣΜΟΣ

ΜΗΝ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΣ

ΒΡΑΔΙΝΟ

ΔΙΑΤΗΡΩΝΤΑΣ ΤΑ ΠΡΑΓΜΑΤΑ ΩΣ ΟΛΟΤΗΤΑ

alone together

ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΣΤΗΝ ΙΚΑΡΙΑ

ΜΝΗΜΗ

ΑΙΩΝΑΣ

ΧΑΡΑΚΤΕΣ

ΣΤΗ ΣΤΑΥΡΩΣΗ

ΜΕΤΑΝΑΣΤΗΣ

ΠΡΩΤΟΜΑΓΙΑ

Η ΠΙΟ ΟΜΟΡΦΗ ΘΑΛΑΣΣΑ











Παρασκευή 25 Απριλίου 2025

Piero Bigongiari (1914-1997): Δύο ποιήματα //// Μετάφραση από τα Ιταλικά: Θεοδόσης Κοντάκης





[OTTONE ROSAI, Πορτραίτο του Piero Bigongiari, 1949-1955]



***


Δεκεμβριάτικη αυγή

    [Alba di Dicembre]



Σαν την πέτρα που αίμα γίνεται, το βλέμμα

εφορμά -ίδιο πουλί- στην όχθη∙

αργά το πιάνει του Θεού το μάτι.

Διαπερνά το φως ή το δημιουργεί;

Τι ελπίζει στην πτώση - από την πτώση; Ίσως

κάτι βλέπει, κάτι ψάχνει μες στον ύπνο, ανάμεσα στ’ άνθη

που ταράζονται απ’ τον έρχομό του, θλιβερά άνθη

του ποταμού, ομπρέλες σκουριασμένες στη βροχή

ενός ονείρου που προσημαίνει το μέλλον.



Αυγινό όνειρο είναι, φυσικά. Άξαφνα ξεφυτρώνει

ένα στοιχειό ασβεστωμένο, ένας χτίστης…

Λίγο πιο πέρα τρέμουνε προσηλωμένα

σ’ ένα μισοσβησμένο κομματάκι ήλιου,

σφιχτά σφιχτά για να μη χαθούνε, σαν τ’ αμύγδαλο το ξερό

μες στο φλούδι που δεν έχει πια χυμό, σπίτια, σκιές...

τρίζει εδώ κάτω η βάρκα, ξεπηδά μέσα απ’ τις ρωγμές της πόλης

τις σκοτεινές ένας βιολετής καπνός από καμπάνες

σαν μια υπόγεια αναταραχή που ξέσπασε ξαφνικά,

κι εσύ με πιάνεις τρυφερά απ’ το χέρι

και μου λες: Είν’ ώρα να φύγουμε.

Είναι η ώρα ν’ αφήσουμε τούτο το κλαδί

που τρέμει και καταρρέει στο νυχτερινό του θάνατο.



Άνοιξε τα φτερά σου, πουλί της παγωνιάς, κοίτα την όχθη

να ξεμακραίνει κάτω σου, κοίτα τη λάσπη

την πηχτή, το σύρσιμο των ποδιών των αργοκίνητων ψαράδων,

είν’ η ώρα να λευτερώσεις τους σπόρους

τους εμπιστεμένους στο θάνατο, η ώρα να σηκωθείς και να πετάξεις ψηλά.


***


Σου γράφω

           [Ti scrivo]



Σου γράφω μες στη γυαλάδα απ’ των σαλιγκαριών τα χνάρια,

πιο δυνατή απ’ τη βροχή τούτων των ημερών∙

λαβύρινθος από άστρα, λίκνο αργό,

όπου εγώ, πεισμένος πως είν’ ίδιο το να φύγω ή να μείνω,

αιωρούμαι σε μια φουσκονεριά βλεφάρων,



των δικών σου... Μα τι ζητάς, σφαχτάρι σε βωμό

έτοιμο να σβήσει, σάρκα μες στη σάρκα,

γλώσσα που πολλαπλασιάζεται σε λέξεις

απρόφερτες∙ εσύ, η πιο λαμπρή,

πολλαπλασιάζεσαι ανάμεσα στις άλλες, απιθωμένη



εκεί που ο άνεμος ο λαμπρός σταματά,

ανάμεσα στις αχτίδες στο βάθος της Οδού Ανέμων, σ’ έναν τοίχο:

ο άνεμος, ή άλλο συμβάν, κείνη η άλλη

πνοή που τεντώνει τ’ ανεμούρια, μα τώρα

συνθλίβει τον ήλιο εδώ, μες στα χνάρια των σαλιγκαριών...



Σου γράφω για ένα γεγονός αδύνατο μα αληθινό,

αδύνατο γιατί είναι αληθινό.



***


Ο Piero Bigongiari είναι ένας από τους σημαντικούς εκπροσώπους του ύστερου ερμητισμού. Παρόλα αυτά, παραμένει άγνωστος στη χώρα μας, ενώ και την Ιταλία το ποιητικό του έργο είναι μάλλον επισκιασμένο.

Το όνομά του έχει συνδεθεί με εκείνο του συνομήλικού του μείζονος ποιητή Mario Luzi, αλλά και με αυτό του επίσης αξιόλογου Alessandro Parronchi: οι τρεις του έχουν αποκληθεί «οι ερμητικοί της Τοσκάνης». Ο Bigongiari, ο οποίος δίδαξε ιταλική φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Φλωρεντίας, υπήρξε επίσης κριτικός λογοτεχνίας και τέχνης, αλλά και σπουδαίος μεταφραστής ξένης ποίησης στα ιταλικά.

Εμφανίστηκε στα γράμματα, με την πρώτη του συλλογή ποιημάτων, το 1942. Η πορεία του προς την ωριμότητα και την πληρέστερη απόδοση του ποιητικού του οράματος συνεχίστηκε, όμως, για αρκετές δεκαετίες. Στο έργο του εντοπίζονται συχνά μεταφυσικά στοιχεία, καθώς επιχειρείται σε αυτό η υπέρβαση της πραγματικότητας∙ μιας πραγματικότητας που χαρακτηρίζεται από την απουσία, με τον άνθρωπο να αιωρείται ανέστιος μέσα σε αυτήν.


Πέμπτη 17 Απριλίου 2025

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ /// ΣΤΑΦΥΛΗ// ΜΕΘΗ ΣΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΗ ΣΚΗΝΗ ΤΙΣ ΤΕΧΝΕΣ/// ΤΕΥΧΟΣ 7 ΜΑΡΤΙΟΣ 2025




ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

ΣΤΑΦΥΛΗ

ΜΕΘΗ ΣΤΟΝ ΛΟΓΟ ΤΗ ΣΚΗΝΗ ΤΙΣ ΤΕΧΝΕΣ

ΤΕΥΧΟΣ 7
ΜΑΡΤΙΟΣ 2025
ΕΚΔΟΣΗ:

Εκδόσεις Κουκκίδα

ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ:

Διώνη Δημητριάδου

Κώστας Θ. Ριζάκης

ΣΥΜΒΟΥΛΟΙ ΕΚΔΟΣΗΣ:

Γιώργος Γώτης

Δημήτρης Κόκορης

Ισιδώρα Μάλαμα

Δήμητρα Μήττα

Μιχ. Γ. Μπακογιάννης

Συμεών Γρ. Σταμπουλού



ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΥΛΗΣ:

Γιώργος Δελιόπουλος

Ευσταθία Δήμου

ΣΥΝΕΡΓΑΤΕΣ: Μαρίζα Γαλάνη,

Αναστασία Γκίτση, Έφη Ζερβού,

Βέρα Κονιδάρη, Άννα Κουστινούδη,

Ειρήνη Μαργαρίτη, Λίλια Τσούβα


ΕΙΚΑΣΤΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Φωτεινή Χαμιδιελή

ΚΟΣΜΗΜΑΤΑ ΤΕΥΧΟΥΣ: Σώτος Ζαχαριάδης

ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ – ΚΑΛΛΙΤΕΧΝΙΚΗ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ: Εύη Κώτσου

ISSN 2732-8899

24x15

σελ. 208



Όσο κι αν τα έργα Τέχνης και Λόγου δημιουργούνται ενταγμένα μέσα στα χωροχρονικά πλαίσια της κάθε εποχής, ανήκουν εν δυνάμει σε όλες τις εποχές, εκφράζοντας κάθε φορά ένα διαφορετικό πλαίσιο. Η ανθρώπινη συνείδηση προσδίδει σ’ αυτά μια διαφορετική μορφή, επηρεασμένη από τις ιδιαίτερες συνθήκες που διαμορφώνουν τον τρόπο που ο καθένας από εμάς εντάσσεται στον περιβάλλοντα χώρο – εννοούμενο ως χώρο τόσο τις κοινωνικές συνθήκες, τις πολιτικές συνιστώσες που μεταλλάσσουν το κοινό «πρόσωπο», όσο και τις προσωπικές συντεταγμένες, διαμορφούμενες διαρκώς από εξωτερικούς αλλά και εσωτερικούς παράγοντες. Μια διαρκής, θα λέγαμε, «ανταλλαγή» παραστάσεων, ικανών να ποιήσουν Τέχνη και Λόγο όσο και να μεταποιήσουν τις εκάστοτε μορφές τους· τίποτε δεν παραμένει σταθερό, όλα σε διαλεκτική σχέση διαμορφώνονται, συνιστώντας τη μαγική συνθήκη που διαιωνίζει την αξία των έργων μέσα στον ρέοντα χρόνο. Κάτω από αυτό το πρίσμα εκτιμάμε και τη συμβολή ενός περιοδικού εντύπου, το οποίο δημιουργείται μέσα σε τόπο και χρόνο δεδομένο, άρα η προσφιλή μας επιλογή) παλαιότερων, κλασικών, δημιουργών με νεότερους, σύγχρονους εκφραστές της σημερινής εποχής. Ο Κουρτ Τουχόλσκυ (1890-1935), Γερμανοεβραίος σατιρικός ποιητής και ο Κωστής Παλαμάς με τα Σατιρικά του γυμνάσματα, συνυπάρχουν με τον Τζιό Έβαν (1988-) έναν από τους πλέον σύγχρονους Ιταλούς δημιουργούς. Το γεγονός πως τόσα χρόνια μετά επιλέγεται η αναφορά στονκλείσει την εν τω χρόνω διαχρονική αξία τουργου του Έβαν;


Εκδόσεις Κουκκίδα

Θεμιστοκλέους 37 106 77 Αθήνα

Τηλέφωνο: 210 3802644

e-mail: koukkida.edit@yahoo.gr

Εναλλακτικό Βιβλιοπωλείο Θεμιστοκλέους 37

106 77 Αθήνα

Τηλ: 210 3802644 

Στην Εναλλακτική Σκηνή της ΕΛΣ — The Fall of the House of Commons, 03, 04, 08, 10, 11 Μαΐου 2025.

 



 Στην Εναλλακτική Σκηνή της ΕΛΣ  — The Fall of the House of Commons03, 04, 08, 10, 11 Μαΐου 2025.



Η Σκηνοθεσία  της σύγχρονης όπερας The Fall of the House of Commons είναι του Αλέξανδρου Ευκλείδη και η Μουσική Διεύθυνση του Μιχάλη Παπαπέτρου. Συνειρμική αφετηρία του νέου έργου αποτελεί το διήγημα του Έντγκαρ Άλλαν Πόε «Η πτώση του Οίκου των Άσερ» με βασικές θεματικές την κλειστοφοβία της σύγχρονης ιδιωτικότητας, την υπερ-πραγματικότητα της τεχνητής νοημοσύνης και τα φίλτρα διαχωρισμών στις μεταμοντέρνες μητροπόλεις (of Commons and Randoms).



Εισιτήρια για τις παραστάσεις στην Εναλλακτική Σκηνή  (03, 04, 08, 10, 11 Μαΐου 2025) στο Site της Εθνικής Λυρικής Σκηνής στον εξής σύνδεσμο.



Το μουσικό έργο παρουσιάστηκε τον Ιούνιο του 2023 στο πλαίσιο του Φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου και παρακάτω μπορείτε να δείτε 2 ενδεικτικά δημοσιεύματα εκείνης της περιόδου:

Τι ήχους παράγει ένα κοινό διαμέρισμα μιας πολυκατοικίας; (news 24/7)

https://www.athinorama.gr/music/3018123/the-fall-of-the-house-of-commons-alekos-lountzis-alexandros-eukleidis-orestis-papaioannou/ (Αθηνόραμα)

 -------The Fall of the House of Commons--------



Μουσική: Ορέστης Παπαϊωάννου
Σύλληψη, δραματουργία: Αλέκος Λούντζης
Λιμπρέτο: Αλέκος Λούντζης, Ορφέας Απέργης
Μουσική διεύθυνση: Μιχάλης Παπαπέτρου
Σκηνοθεσία: Αλέξανδρος Ευκλείδης
Σκηνικό, κοστούμια: Γιάννης Κατρανίτσας
Σχεδιασμός βίντεο: Μάριος Γαμπιεράκης, Χρυσούλα Κοροβέση
Σχεδιασμός φωτισμών: Χρήστος Τζιόγκας



Ερμηνεύουν: Χρύσα Μαλιαμάνη, Γεώργιος Ιατρού, Μιράντα Μακρυνιώτη

Συμμετέχει εξαμελές μουσικό σύνολο




https://www.youtube.com/watch?v=AC3irdlyZ0s&t=2s




-----------------------------------------------