Translate

Τετάρτη 10 Νοεμβρίου 2021

ΝΕΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ /// ΘΩΜΑΣ ΤΣΑΛΑΠΑΤΗΣ /// Η ΟΜΟΡΦΙΑ ΤΩΝ ΟΠΛΩΝ ΜΑΣ




Ο Θωμάς Τσαλαπάτης στην καινούργια του ποιητική συλλογή παρουσιάζει μια σύνθεση σε πέντε μέρη, με μεγάλη τεχνοτροπική  ποικιλία, όπου επιστρατεύονται η μυθοπλασία και η πραγματικότητα, το λεκτικό παιχνίδι και η φανταστική γεωγραφία, το χιούμορ και ο στοχασμός πάνω στην ποιητική δημιουργία.

 

 

Οι Καναδοί λιώνουν

 

Φέρε εδώ του υπολογισμούς σου, τα σχέδια και τους χάρτες σου,

τη γυναίκα αυτή που οι ρόγες της δείχνουν πάντα τον Βορρά.

Χάραξε έναν μεγάλο κύκλο με το καρφί του διαβήτη ακριβώς

                                                στην τρύπα αποχέτευσης του επιστητού.

Άπλωσε τους δισταγμούς σου, τις τεχνητές καθυστερήσεις, την έμφυτη αργοπορία σου

άπλωσέ τα στο πάτωμα και κυλίσου πάνω τους ηδονικά και απορημένα.

Γιατί κάθε απόσταση οφείλει να είναι καταπάτηση του ορατού.

Οι κάτοικοι ανακυκλώνουν

Οι προμήθειες τελειώνουν

Οι Καναδοί λιώνουν.

 

Άνοιξε τα παράθυρα ενώ μαγειρεύεις, να εύχεσαι η ώρα που όλα θα πήξουν να είναι μακριά

Σκύψε, απλώς σκύψε για όλους όσοι πέρασαν τη ζωή τους σε ύψος κάτω του 1, 60

Άναψε την τοστιέρα,

αυτή που μεταμορφώνει τον έρωτα σε σεξ.

Η αγριότητα εδώ –όπως το πρόγευμα ή η σιέστα- είναι απλώς μια στιγμή της μέρας

Τα ξυπνητήρια εξαγριώνουν

Οι φίλοι εξαργυρώνουν

Οι Καναδοί λιώνουν. 

 

Ανάμεσα στην επανάληψη

και την επανάληψή της

εκεί που η άκρη απ ό, τι διαρκεί

συναντά αυτό που του δίνει σχήμα

εκεί το σύνολο μηδενίζεται.

Εμείς εδώ…

Ας συνεχίσουμε.

 

Άπλωσε τις ερωτικές σου κρέμες, μύρισε το λευκό της κουρτίνας και άναψε τα κεριά.

Θα έρθει απόψε και τότε θα δούμε τι είναι.

Μέχρι τότε όλοι οι νεκροί έχουν το ίδιο όνομα

Και αυτό τους συμφιλιώνει.

Γιατί,

Τα πουλιά μετανιώνουν

Και τα νερά μας κυκλώνουν

Είναι γιατί,

Οι ιδιοκτήτες στερεώνουν

Και τα πουλιά με αγχώνουν

Είναι κυρίως γιατί

Τα ποιήματα τελειώνουν

Και οι Καναδοί λιώνουν.

(Από το βιβλίο)

 

 

Ο Θωμάς Τσαλαπάτης γεννήθηκε το 1984 στην Αθήνα. Σπούδασε  στο τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής Αθηνών. Είναι αρθρογράφος στην Εφημερίδα των Συντακτών και στην εφημερίδα Η Εποχή. Ποιήματά του έχουν μεταφραστεί σε δέκα γλώσσες. Το 2012 βραβεύτηκε με το Κρατικό βραβείο πρωτοεμφανιζόμενου συγγραφέα και το 2018 με το Premio InediTO στο φεστιβάλ του Τορίνο για την ανέκδοτη ποιητική ενότητα Circostanze. Τα ποιήματα  της ενότητας αυτής περιλαμβάνονται στην παρούσα συλλογή.